Lemon tree   Fool's Garden


I'm sitting here in the boring room
It's just another rainy sunday afternoon
I'm wasting my time
I got nothing to do
I'm hanging around
I'm waiting for you
But nothing ever happens and i wonder

I'm driving around in my car
I'm driving too fast
I'm driving too far
I'd like to change my point of view
I feel so lonely
I'm waiting for you
But nothing ever happens and i wonder

I wonder how
I wonder why
Yesterday you told me 'bout the blue blue sky
And all that i can see is just a yellow lemon-tree
I'm turning my head up and down
I'm turning turning turning turning turning around
And all that i can see is just another lemon-tree

I'm sitting here
I miss the power
I'd like to go out taking a shower
But there's a heavy cloud inside my head
I feel so tired
Put myself into bed
While nothing ever happens and i wonder

Isolation is not good for me
Isolation i don't want to sit on the lemon-tree

I'm steppin' around in the desert of joy
Baby anyhow i'll get another toy
And everything will happen and you wonder

I wonder how
I wonder why
Yesterday you told me 'bout the blue blue sky
And all that i can see is just another lemon-tree
I'm turning my head up and down
I'm turning turning turning turning turning around
And all that i can see is just a yellow lemon-tree
And i wonder, wonder
I wonder how
I wonder why
Yesterday you told me 'bout the blue blue sky
And all that i can see, and all that i can see, and all that i can see
Is just a yellow lemon-tree


 


我坐在這裡,在一個無聊的房間裡
又是一個下雨的週日午後
我在浪費時間,無所是事
我到處閒晃,為了等你
但什麼事也沒發生----讓我不禁懷疑


 


我開著車到處閒逛
我開得太快,開得太遠
我想改變我的看法
我覺得好寂寞,為了等你
但什麼事也沒發生----使我心生懷疑


 


我想知道怎麼回事,我想知道為什麼


昨天你跟我提到蔚藍的天空
而我所能看到的卻只是一棵黃色的檸檬樹
我把頭上下轉動
轉啊轉的,轉個不停
我看到的只是另一棵檸檬樹


 


孤獨,對我來說不是件好事
孤獨,我可不想枯坐在檸檬樹下


 


我在歡樂的沙漠裡遊走
寶貝,無論如何我都會找到另一個玩具
任何事情都可能發生----讓你不禁懷疑


 


http://www.youtube.com/watch?v=bCDIt50hRDs





 


親愛的朋友們,


聽過這首輕快的歌曲吧!


今天Uncle就點播這首歌曲,


讓大家在愉悅的曲風中,


度過一個甜美的夜晚,


另外Uncle也要向各位介紹一種魔法,


一種屬於愛情的魔法,


讓愛情這位魔法師,讓您的人生變得更為亮麗。


 


您可知道,


我們會逐漸變成我們所愛的人。


原來,你和她本來沒有相同之處,


不僅外表不相像,性格也是南轅北轍,


但是一旦愛上了,年久日深之後,


這時候,你會很驚訝的發現,


怎麼你的眼睛有點像她的眼睛,


而她的微笑也有點像你的微笑。


 甚至你們走起路來的步伐也有點相似,


而且說話的語氣也愈來愈相像。


她的脖子上有一顆痣,


有一天,你卻發現自己脖子上也多了一顆痣,


原來我們會變成我們所愛的人。


您本來喜歡腳踏實地的人,而他一向舉動比較輕佻,


但是一但你們愛上了,他竟會不知不覺變成一個老實人,


這個改變,可能連他自己也不曾察覺。


他本來喜歡活潑的女孩子,卻愛上了拘謹的您,


這些日子,您卻變得愈來愈活潑,連您差點認不出自己。


 


沒錯,感情就是那麼微妙的事情,


兩人一但愛上了,


兩個人會逐漸變成對方理想中的人,


這種改變,絕對不是刻意的。


而是兩個人愈相愛得越久,氣質也愈來愈趨相近,


您曾經認為他不是你夢寐以求的那種類型,


然而,有一天,您會驚訝地發現,


他已經變成你喜歡的那種類型了,


您再也不必到處去尋覓了,


他鐵定就是您要找的人。


愛情就是這麼神奇,


彷彿魔法師那樣,


 讓兩個不同的個體,便長的那麼相像。




 


親愛的朋友們,


若您們已經有了另一半的話,


趕快一起牽著手到鏡前照看看,


趕緊看看您們是否長得越來越像?


若還沒有找到另一半的朋友,


趕緊去找一個阿!


祝福大家囉!



 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Shane'view 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()